Ko ngā waka kōpae iti he waka pai tonu mō ngā pakihi maha. He whakamāhinga nui ngā waka nei mō te nekehanga i ngā taonga, mō ngā whakamāngi, i ngā taputapu, i ngā rākau hoki. Kua whakamāhinga a Zhongli i tēnei āhua o ngā waka kōpae iti hei whakamāhinga mō ēnei mahi. Ko ēnei waka he whakamāhinga o te wāhi me te whakamāhinga, nō reira he rerekē ngā kaimahi i tēnei āhua o ngā waka. Ahakoa i ngā ara o te tāone, i ngā ara ūpoko o te ārai, ka taea ngā waka kōpae iti te whakamāhinga i ngā wāhi iti, nō reira he whakamāhinga nui. Ā, he māmā ake ngā waka kōpae iti i ngā waka nui ki te whakamāhinga, he tauira nui tēnei mō ngā kaiwhakamāhi. I tē waka kōpae iti tika, ka whakamāhinga ngā pakihi i tō rātou wā, i tō rātou moni hoki, ā, ka rere tonu ngā mahi.
He whakamātautau pūmau te rapu i ngā huarahi pai ki ngā wānanga iti. He nui ngā wāhi e hokona ana ēnei wānanga, ā, he rārangi ngā huarahi, i āhua rārangi anō hoki ngā whakamātautau. Ko tēnei tēnā wāhi pai hei timatanga, tātai i ngā wāhi mō te hoko i te ipurangi. Ngā pae tukutuku e whai ana i ngā wāhanga, pērā i te pae a Zhongli, e whakaatu ana i ngā rārangi mō ngā wānanga iti hou me ngā kōrero. Ka taea e koe te rapu i ngā huarahi mai i ngā kaiwhakamahi, i ngā kāwai whakapī rori rēhita pūngaro kaihokonga, ko tēnei pea he huarahi pai ake hei utu. Ko ngā kaihokonga ā-rohe hoki e whakamātautau ana i ngā rārangi, īngari i ngā rā o te tau, i ngā rā āhua rārangi anō hoki. I tēnei wā, ka taea e koe te tātai i ngā wānanga i tēnei wāhi, ā, ka taea anō hoki te whakamātautau i a rātou!
Ko tēnei ānō he whāinga: haere ki ngā whakamātautau hokohoko, i ngā whakamātautau waka rānei. I ēnei whakamātautau, he iti ngā utu mō ngā hoko kia whānui. Ka tūhono koe ki ngā kaiwhakamahi rerekē, ā, ka whāia ngā mea e rātou whakamātua. I te tiro i ngā waka kia tata, ka mārama koe i ngā mea e hokona ana. Mēnā e tūhono koe i tēnei wā ki Zhongli, i tēnei rōpū, pea ka taea e koe ngā whāinga ā-taumata anō, kāore i wāhi ānō. Kāore he whāinga kia wareware tonu i ngā whāinga moni. He iti ngā utu ā-hapori mō ngā hoko nui. Ko te tātai i ngā rārangi pāpāho me ngā whakamātautau ā-rohe hoki he whāinga pai. He nui ngā tāngata e hoko ana i ō rātou waka i reira, ā, mēnā he manu koe, ka kitea e koe tēnei waka iti mō ngā kaiwhakamahi, me tēnei utu whakamārama.
I te whiriwhiri i tēnei waka iti mō ngā kaiwhakamahi, he tino whakamārama te mātauranga i ngā āhua e tino pā ana. Tuatahi, whakaaro mai i te rahi o te wāhi mō ngā kaiwhakamahi. Me rere koe i tēnei waka, ā, me rere hoki i tēnei waka. Tirohia ngā kāwai whakapī rori mō ngā kaumātua waka me ngā tuara pūkeko mō ngā mea pūkeko. Ko te rārangi o te wāhi mō ngā kaiwhakamahi hoki he mea matua – he āhua ā-taumata ngā waka ā-taumata, ā, he āhua ā-taumata ngā whakamātautau hei whakamārama i ngā mea.
Kāore e whakamāhara i te hanga hāngā. Ko ēnei waka e tū ana i ngā pūnaha whakamārama, te Bluetooth, me ngā kāmera ā-pūkeko. Ko ēnei e whakamāmā i te whakamāhi, ā, e whakamanu hoki i te haerenga. Kātahi anō pea koe e whai ana i te whakamātautau. Ko ngā whakamātautau pai he whakamātautau mō te whakamāhara, ā, mēnā he raru, kāti koe i te whakamātautau. Ko Zhongli he kaiwhakamāhi i ngā hua kaha, nō reira he whakamārama te tātai i ō rātou whakamārama. Whakamāhara, ko ia pūkawakawa tuara-toru tuara-toru āhua e rere mai ana i te mahi, nō reira kōwhiria i te tātai!
Ko ngā waka iti mō ngā kaiwhakamāhi he pai rawa mō ngā pakihi e hiahia ana kia tukuna ngā taonga i te wā paku, ā, i te hāngā pai. Ko ēnei waka iti i te rahi i ngā waka nui, engari he nui tonu ngā wāhi mō ngā taonga. I te whakamāhi i tēnei waka iti mai i Zhongli, ka wātea koe i ngā huarahi o te tāone, ā, ka taea koe te tātai i ngā kiritaki i te wā paku. He tauira, mēnā he rorohiko koe, ā, e hiahia ana kia tukuna ngā kai, ka taea e tēnei waka iti te whakamāhi i ngā huarahi, ā, kāore he raru nui.
I tēnā, ko ngā waka kōpae iti i tēnā hoki e whakamāhi ana i te rākau mātātoko iti ake i ngā waka nui. Ko tēnei he whakamāhinga o tāu moni i te rākau mātātoko i tē kōpae o Zhongli hei whakamāhinga mō ngā whakamāngi. Ko ngā utu iti ake mō te rākau mātātoko he whakamāhinga o tāu moni mō tōu pakihi. I tē whakamāhinga māmā, i tē whakamāhinga o ngā wāhi whakamātua, me ngā utu iti ake mō te rākau mātātoko, ko te whakamāhinga o ngā waka kōpae iti he whakamāhinga nui mō te pakihi kia rere ai tōna mahi, ā, he whakamāhinga pai hoki mō ngā kiritaki.
Ko ā mātou waka takirua hiko hei whakamāngai i ngā ara haumaru ki te taiao o te nekeneke. Ko mātou hei whakamāngai i tēnei waka iti mō ngā kaihanga me tēnei ao kākāriki. Ko mātou hei whakamāngai i te taiao, ā, ko ngā whakamāngai a mātou he whakamāhi i ngā kōpae haumaru ki te taiao, te whakamāngai i te whakamāhi i ngā hiko, me te whakamāngai i te nekeneke kākāriki
Ko tā mātou whakamāhi i te waka iti mō ngā kaiwhakamahi, i ngā waka ā-toru hiko katoa, he whakamāhi i ngā pūtake o te whakamātautau kounga teitei, ā, e whakamātautau ana i ngā waka ā-toru i ngā whakamātautau kounga kaha mai i te tīmatanga o te whakamātautau, aki noa ki ngā tahurangi whakamātautau mutunga, kia whakamāhi ai i ngā pūtake kaha kia taea ai te whakamāna i ngā whāinga o ā mātou kiritaki. Ko tēnei whakamāhi i te kounga teitei te whakamāna i te whakamāna o ngā kiritaki, ā, ko te whakamāna i te whakamāna.
ko tā mātou whakamāhi he whanonga i ngā whanonga hāngā, ā, he whakamāhi i te waka iti mō ngā kaiwhakamahi i ngā mahi whanonga me ngā mahi whakamātautau kia taea ai te whakamāhi i ngā waka ā-toru hiko i ngā whāinga o te rākau whakamātautau o te tāone. Ko tā mātou whakamāhi i te whanonga he whakamāhi i ngā whāinga o tēnei ahumārae, kia taea ai te whakamāhi i ngā whakamātautau hou hei whakamātautau mō te whakamāhi i ngā waka hiko.
Ko ngā waka tāwhai iti o tātou te wāhi e noho ana i te wāhi pū o ngā mahi katoa o tātou. Ko tā tātou whāinga he whakaputanga i tēnei āhua o te ratonga me ngā tautoko, kia whakamāmā ai ngā whakawhitinga katoa ki ōu mātua. Whakarongo mai ana mātou i ngā hiahia o ngā kiritaki, ā, kia whanake ai ngā hua me ngā ratonga, kia whanake ai ngā whanaungatanga roa, e te whakapono me te whakamāmā tonu. Te whakaaetanga ki te whakamānui i te uara pai rawa.