Ko ngā kāri golf wāhanga hiko e piki ake ana i tō rātou rongonui mō ngā tāngata me ngā pakihi i tēnei wā. He iti ngā kāri, he māmā te whakamāhi, ā, he whānui ngā wāhi e whakamāhinga ai. Ko ngā wāhanga nei e whakamāhi ana i te hiko, nō reira kāore he ngāwari kino e whanake mai ana i ngā kāri ōna kōhao. Nō reira he pai mō te tiaki i te taiao. Ko ngā kōmupītihana pērā i a Zhongli e hanga ana i ēnei kāri golf wāhanga hiko, ā, kāore noa ngā kāri nei i te āwhina i te whenua, engari āwhina hoki i ngā kaiwhakamahi kia aki atu i ngā utu i te wā roa. He whakamātautau pai te whakamāhi i ānei, ahakoa i te papa kāri, i te wharepōkai, i ngā hui nui.
He pai ngā kāri golf wāhanga hiko mō te taiao i ngā huarahi maha. Tuatahi, ko ngā kāri e haere mai ana i te papa hikoiti hiko, nō reira kāore he whakamātautau i ngā kōhao e whakamāhi ana i te hāngā o tātou, ā, he nui ngā take o tēnei i tēnei wā, nā te riri o te whakamātautau o te hāngā i ngā tāone. Mā ngā kāri hiko e whakamāhi ai tātou i te whakamātautau o te whakamātautau, ā, e tiaki ai i te ao kia māma. He tauira, ina hurihia te papa kāri ki ngā kāri hiko i le whakamāhi i ngā kāri ōna kōhao, ka whakamāhinga ai te wheako mō ngā kākāri, ā, ka whakamāhinga ai te hāngā māma, kāore he riri, kāore he wāhi o te kōhao.
He iti ake hoki ngā kāri ā-hāpaiti i te utu whakamāhi. Kāore he hāngā hāpaiti e hiahiatia ana, ā, he nui ngā utu mō te hāpaiti. Me whakamāhi anō ngā kāri, ā, he iti ake ngā utu mō te whakamāhi i ngā kāri i te utu mō te hāpaiti. Ko tēnei he tauākī nui mō ngā pakihi. I tēnei wā, ka whakaora mai ngā hōtēra, ngā rīsōt, me ngā kāri ā-Zhongli, ā, ka whakaora mai ngā utu mō te whakamāhi. I tēnei wā, he iti ake ngā wāhanga e hāere ana o ngā kāri ā-hāpaiti i ngā wāhanga e hāere ana o ngā mōtāhi hāpaiti, nō reira he iti ake ngā mahi whakamātautau. Ko tēnei he āki atu ki te whakaora i ngā utu i te wā.
Ko tēnā anō, ka whakamāhi ngā kāri ā-hāpaiti i ngā rere kaha ā-pūtea, pērā i te rere kaha o te rā, o te hau rānei. Ko tēnei hei whakamārama atu i tēnei wā i te taiao. Mēnā ka whakamāhi ngā kāri ā-hāpaiti i ngā pānā o te rā, ka rere kaha ngā kāri i ngā rere kaha māmā. Kāore noa ngā utu e whakamāhi ana i ngā rere kaha māmā, ā, ko tēnei he tautoko hoki i te e trike rīkerīke rīkerīke whakaaro mō te whakamātautau. He nui ngā tāngata e hiahia ana kia whakamātautau, ā, ko ngā kāri ā-hāpaiti he whāinga pai mō tēnei.
I wāhi āhua rahi atu i ngā kāri ā-hāpaiti, ko ngā kāri nei he pai rawa mō ngā pārākau mātua me ngā wāhi whakamātautau. Ka whakamāhi hoki i ngā haerenga, i ngā haerenga ā-tāngata rānei. Whakaahua mai he whānau e haere mai ana ki tēnei pārākau mātua, ā, ka hopu mai i tēnei kāri ā-hāpaiti hei whakamātautau i ngā ara tino pai, hei tiro i ngā rīkerīke rīkerīke mo ngā tāngata matua ngā wāhi hāere mai. Ko tēnei he māmā ake mō ngā whānau, ā, kātahi anō e tiaki ana i te taiao i te iti ake o ngā whakamātau.
Ina hiahia koe ki te hoko i tēnei waka hōiho rorohiko, me whai whakaaro kia pai te kounga, kia mahi hoki tēnei i tēnei. Ko ēnei āku whakamāramatanga hei āwhina i a koe ki te whiriwhiri i tēnei e tika ana. Tuatahi, tirohia te pūhiko. Ko tēnei pūhiko mātua e whakamārama ana i te roa o te haerenga i waho i te whakauru i te hiko. Tirohia ngā waka hōiho e whai ana i tēnei pūhiko e taea ana te haere i tēnei roa i tēnei whakauru hiko. Ko Zhongli he kaituku i ēnei tauira e tūāpapa ana i tēnei pūhiko, ā, e whakamārama ana hoki i tēnei mahi. Arā anō, tirohia te rahi me te mātātoko o te waka hōiho. Mēnā he mātātoko nui, he uaua te haere; mēnā he iti, kāore he wāhi mō ngā taputapu katoa. Whiriwhirihia tēnei rahi e taea ana te whakamātau i ōu hiahia. Tirohia hoki te hāere o te waka hōiho. He āhua tāwhai āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua āhua......
I te tau 2023, he āhua hou, hāngai ki ngā waka hōiho pūhanga (electric truck golf carts), ā, he rerekē ngā āhua. Ko tēnā āhua nui ake ko ngā whakamātautau hāngai. He maha ngā waka hōiho e whakamātautau ana i ngā āhua mātātoko, pērā i te GPS. Ko tēnei hei āwhina i te mōhio i tēhea wāhi o te papa hōiho, ā, hei arātanga ki te pūpū e whai mai ana. Ko Zhongli te kaitohu i tēnei whakamātautau mātātoko ki ō rātou waka hōiho. Ko tēnā āhua anō he whakamātautau hāngai ki te whakamātau o te taiao. I te hiahia o ngā tāngata kia āwhina i te taiao, he maha ngā waka hōiho e whakamātautau ana i te whakamāhi i ngā hiko i te iti ake. Arā, he iti ake te whakamāhi i ngā hiko, ā, he pai ake i te ao. Ko ngā waka hōiho pūhanga o Zhongli i hanga mai i ngā kōpae e pai ana ki te ao. Ka kitea hoki koe i te nuinga o ngā waka hōiho e whakamātautau ana i ngā āhua ātaahua. Kāore ngā waka hōiho e tātai ai i te whakamāhi i ngā āhua rerekē i tēnei wā! He maha ngā tae me ngā āhua e wānanga ana i tōu ake āhua. Ka whakamārama i te haerenga i te papa hōiho i te pai ake. Ko te whakamāhi hoki he take matua. Ko ngā kaihanga, pērā i a Zhongli, e whakamātautau ana i ngā nohoanga pai ake me kāwai rīkerīke mō ngā pakeke ngā āhua hei āwhina i te whakamāhi pai ake. Arā, ka whakamārama i te papa hōiho, kāore he pākanga i muri i tēnei rā roa. Ko te āhua whakamātautau i tēnei wā ko te whakamātautau. He maha ngā kaihoko e hiahia ana kia whakamātautau i ō rātou ake waka hōiho. Ko ngā taonga tāpiri, pērā i ngā rama, ngā kōpae mo ngā kōpae inu, ngā wāhi whakaputanga. Me ngā āhua hou nei kua tīmata mai i te tau 2023, he wā pai tonu kia tātai i tēnei waka hōiho pūhanga hei tātai mō tōu ake āhua me ōu ake hiahia.
Ko ngā kiritaki o mātou kei te tuatahi o ngā mahi katoa. Ko ngā kāri tāwhiti hiko o mātou hei whakamāhinga i te ratonga kiritaki pai ake me ngā tautoko. Ka whakamātau mātou kia tika ngā whakawhitinga katoa ki ō kōrero. Ka whananga mātou i ngā whanaungatanga roa ki ngā kiritaki mā te titiro ki ō rātou hiahia me te whakapai ake i ō mātou ratonga me ngā hua.
Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana i te haumārere, te whakamārama, me ngā whakamātautau o ngā waka ā-hau e toru o mātou, o ngā waka ā-hau, o ngā waka ā-hau hoki. Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana i te haumārere, te whakamārama, me ngā whakamātautau o ngā waka ā-hau e toru o mātou, o ngā waka ā-hau, o ngā waka ā-hau hoki. Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana i te haumārere, te whakamārama, me ngā whakamātautau o ngā waka ā-hau e toru o mātou, o ngā waka ā-hau, o ngā waka ā-hau hoki. Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana i te haumārere, te whakamārama, me ngā whakamātautau o ngā waka ā-hau e toru o mātou, o ngā waka ā-hau, o ngā waka ā-hau hoki. Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana i te haumārere, te whakamārama, me ngā whakamātautau o ngā waka ā-hau e toru o mātou, o ngā waka ā-hau, o ngā waka ā-hau hoki. Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana i te haumārere, te whakamārama, me ngā whakamātautau o ngā waka ā-hau e toru o mātou, o ngā waka ā-hau, o ngā waka ā-hau hoki. Ko ngā whakamātautau kounga tāwhai o mātou e whakamāna ana......
Ko ngā waka ā-hau, ngā waka ā-hau hoki o mātou e whakamāhi ana i te whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whakamāhi i ngā ara haumārere. Ko tā mātou whakamāhi i te ao me ngā whakamāhi i ngā ara haumārere hei whak......
ko mātou he kāreti hōiho rorohiko, ā, kei te whanonga i ngā whakamātautau me ngā whakauru i ngā mahi whanonga kia whakamārama ai i tā mātou whanonga i ngā waka rorohiko e toru, kia taea ai te whakamana i ngā hāngā o te nekeneke o ngā tāone ō nei wā. Ko tā mātou whakamātautau he whakamārama i ngā whanonga kia tū mātou i te tāwhai o te ao i tēnei wāhi, ā, kei te tuku mātou i ngā whakamātautau hou hei whakamārama i te nekeneke, ā, kei te tuku hoki mātou i ngā whakamātautau hou o ngā waka rorohiko ki ngā kiritaki.