Kei a koe i kitea ai he karetao toru kāhua ā-motorika? He tino rite nui tērā hei haere i te takiwā, he raupapa hou a Zhongli hei whakamahi i te haere i runga i ngā karetao toru kāhua ā-motorika. Tēnā au e kī ana i a ia. pūkawakawa tuara-toru tuara-toru
He waea nui e whakanuia ana i te haere noa i runga i ngā ara paemahi me te hau e whati nei i runga i tō rauaru. Ko tēnei te mea ka taea e koe i te haere i te pāpapa whakaaweawe mai i a Zhongli. Kupu pai, pai te noho, me te mīharo haere, ko ēnei pāpapa he mea pai rawa! Ka taea e koe te kokiwhiti i te raraunga, te kokiwhiti i runga i ngā tahuhu, me te takoto i roto i ngā tahataha o te paemahi. motokā e rima 3 wheeler
Tahi ngā whakaaro e taea ana ki ngā kawe hiko i roto i ngā waka motokakahi a Zhongli, ko te mea nui kei a rātou he mea māwhero i te taiao. Ka mutu i te pūngao o ngā hau e noho rawa atu i te whakarite i te āhua o te marae kai. Mai i te itinga i te pūmotuāne i runga i ngā kawe hiko, ki te tiaki i te whenua me tōna ao, ka whai ake i te motokā. He mea pai hoki hei whakangungu tinana me te hāpai i te hawaiki tēnā i tēnā wā.

Ka whakahoungia ngā kawe hiko e ngā kawe hiko nei i te whakaaro mō te haere. Ko tēnei e ākina ana i a koe kia iti i te papa me te haere atu tonu i te hunga hiko nui e mahi ana i runga i a koe. Ahakoa i te haere ki te mahi, te kawe pātai, ranei ko te haere noa iho, ka tuku mai he haerenga māku, mārū i runga i tētahi kawe hiko a Zhongli. Whakamutunga i te korenga i te tūmau me te korenga i te waipiro – i runga i tētahi kawe hiko, koe te kaiwhakahaere. kāwai rori kaha matihiko toru

Ngā karetao ā-motorika e pā ana ki ngā tamariki me ngā kaumātua, engari he hiahia anō hoki ki a rātou kia māuiui! Ko Zhongli te whakarite i ētahi atu momo karetao ā-motorika hei whakarite i ngā tāne, ngā wāhine me ngā tamariki mō ngā nuinga o ngā ao me ngā pūkenga. Ki te koe te kaiwhakaako rangatira i te reanga o te haere, ki te koe hoki te kaumātua e hiahiatia nei i te waka haere iti, ko te karetao ā-motorika o Zhongli e paetanga ana i a koe. Mēnā kei reira ngā pouaka whatumanawa, ngā tahitahinga me te āwhina a te motoru, ka taea e koe whakarite i tō karetao kia pai ai.
ko tā mātou whakamātau he whakamānu i ngā hāputa o te hanga āwhina, ā, kōrā pea ngā hua o tā mātou whakamātau. Kātahi anō mātou te whakamātau i ngā waka rorohiko e toru ngā rākau, kia mau tonu ngā waka rorohiko e toru ngā rākau i ō rātou āhua hou, ā, kia taea ai ngā hiahia o te rāhui o ngā waka i te tāone. Ko tā mātou whakamātau he whakamānu i ngā hāputa o te hanga āwhina, kia noho mātou i te tāhi o ngā kaiwhakamātau i te pākihi. Kātahi anō mātou te whakamātau i ngā whakamātautau hou hei whakamānu i te nekehanga, ā, kātahi anō mātou te whakamātau i ngā hua o ngā waka rorohiko hou.
kātahi anō mātou te whakamātau kia mātua ngā waka rorohiko e toru ngā rākau i hanga i ngā whakamārama o te kounga teitei, ā, kia whakamātauria ngā waka rorohiko e toru ngā rākau i ngā whakamārama o te kounga kaha. Kātahi anō mātou te whakamātau i ngā waka rorohiko e toru ngā rākau mai i te tahanga tuatahi o te whakamārama ki te mutunga o te whakamāhinga, kia mātua ngā hua katoa i ngā whāinga o ngā kiritaki. Ko tā mātou whakamātau i te kounga he whakamānu i te whakamāramatanga o ngā kiritaki, ā, he whakamānu hoki i te whakamāramatanga o te whakamārama.
Ko mātou he kōpae waka tōrere ā-hau, e whakamānui ana i ngā whilihanga whakamāori o te waka i tēnei wā mā tā mātou whakamātautau i ngā waka tōrere ā-hau. Ko tā mātou whakaaetanga ko te tiaki i te taiao, i tēnei wā, mā te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau. Ko tā mātou whakaaetanga hoki ko te tiaki i te taiao, ā, ko ngā whakamātautau a mātou he whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā kōpae waka tōrere ā-hau, te whakamātautau i ngā......
Nō mātou ngā rūnanga hei whakamana i ngā tūtonu o te hunga kaimahi. He whakapono tā mātou ki te whakarite mahi pai ake me te papa whakaaro whakatere ki te tirotiro i ngā huringa, ā, ka whakapakari mātou ngā whakawhitinga ki runga i ō koutou tikanga. Ka hanga mātou ngā whakaaetanga tata ki ngā kaimahi mā te whakarongo ki ngā hiahia rātou, ā, ka whakapai mātou ngā mahi me ngā ratonga.